St. Clement of Ohrid Faculty of Theology in Skopje
Permanent URI for this communityhttps://repository.ukim.mk/handle/20.500.12188/33
Browse
3 results
Search Results
- Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Item type:Publication, Faith and Spiritual Renewal in Secular North Macedonia: The Pastoral Role of the Macedonian Orthodox Church - The Archbishopric of Ohrid in a Pluralistic Society(Occasional Papers on Religion in Eastern Europe, 2025-03-01)This article explores the relationship between faith and social dynamics in secular North Macedonia, with a focus on the Macedonian Orthodox Church-Archbishopric of Ohrid’s role in shaping spiritual values, social ethics and individual transformation. Although Republic of North Macedonia is a secular state, the Church remains a vital institution, an essential spiritual presence, offering spiritual guidance and fostering ethical frameworks that transcend cultural or national affiliations. It highlights how religious beliefs intersect with the country’s diverse cultural landscape, with an emphasis on the Church’s pastoral mission – directed not toward national or cultural constructs, but toward the transformation of individual. This ongoing spiritual influence continues to shape personal and social values in a secular context. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Item type:Publication, The Thirty-year Activity of the Macedonian Bible Society, With a Special Focus on Modern Translations of the Scripture Into Macedonian Language(Occasional Papers on Religion in Eastern Europe, 2025-03-01); The Macedonian Bible Society was founded in 1993, but its activities began the following year. The translation and printing of biblical texts have been the primary focus of the society's work, and this paper aims to trace its three-decade-long activity through the lens of translations into the Macedonian language. Biblical translations are an integral part of humanity's cultural history, with many factors influencing translation processes over time. It is important to recognize that translation involves two closely intertwined elements: language and cultural context. In Macedonian history, both aspects are deeply connected to biblical translations. This text provides an overview of the history of the Society, with particular emphasis on the characteristics and significance of translations of the Scriptures into modern Macedonian. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Item type:Publication, ХРИСТОС КАКО ТЕОЛОГИЈА И ИКОНОМИЈА СПОРЕД СВЕТИ АТАНАСИЈ ВЕЛИКИ(Православен Богословски Факултет „Св. Климент Охридски“ – Скопје, 2024)This article adresses the distinction between theologia and oikonomia, but in a hermeneutic context, as the main and basic theological principle, through which we can recognize precisely in the biblical texts, both in the Old and the New Testament, the testimony of the Prophets and the Apostles about the divinity and humanity of Christ. It then determines the distinction between theologia and oikonomia in the Holy Scripture, and emphasizes that through this hermeutic distinction introduced by St. Athanasius we can prove based on the biblical texts that the Revelation of God is not only a unity (of three realities) but also a linear path, and in this path the Logos of God becomes flesh, for us. The incarnation is a movement of God’s Revelation, and therefore the distinction between theologia and oikonomia needs to be done.
