Ве молиме користете го овој идентификатор да го цитирате или поврзете овој запис: http://hdl.handle.net/20.500.12188/7732
Наслов: Дијалектот во полската книжевност – проблем или предизвик на преведувачот
Authors: Танушевска, Лидија
Keywords: превод, дијалект, книжевност, техники, еквивалент
Issue Date: 2018
Publisher: Филолошки факултет „Блаже Конески“
Journal: Славистички студии 18
Abstract: Во овој труд ќе биде претставен проблемот на преведување текстови кои се регионално обележани и со тоа отвораат различни полиња на размислување за преводливоста, односно непреводливоста, како и различни техники на решавање на преведувачкиот предизвик. Проблемот на преведување дијалекти ќе биде изложен преку куса анализа на решенијата кои ги примениле македонските преведувачи на полска литература сопоставени пред ваква задача. Примерите се земени од различни дела, од различни литературни епохи, но и од различни преведувачи, од различни генерации. Целта на овој труд е да се обидеме да покажеме колку се овие преведувачки решенија функционални во целниот јазик и до кој степен е таквиот превод еквивалентен на оригиналот.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12188/7732
ISSN: 0352-3055
Appears in Collections:Faculty of Philology: Journal Articles

Прикажи целосна запис

Page view(s)

50
checked on 25.7.2024

Google ScholarTM

Проверете


Записите во DSpace се заштитени со авторски права, со сите права задржани, освен ако не е поинаку наведено.