Case Study on the Use of Internationalisms by Graduated Translators and Students of Translation and Interpreting Studies
Journal
International Journal “TEACHER”
Date Issued
2015-12
Author(s)
Sazdovska Pigulovska, Milena
Abstract
Global developments often affect the language people use in order to express
contemporary processes and novelties. The Macedonian language is not immune to the
inflow of new international terminology, which is strongly evident in both oral and spoken
form. This tendency is also observed among graduate translators as well as among students at
the Faculty of Philology in Skopje attending translation and interpreting studies who face the
growing challenge of using international vocabulary as opposed to domestic equivalents. The
main purpose of this case study is to examine their tendency for use of international lexis as
opposed to domestic lexis in the translations of specialised political and economic texts as
well as to inquire into the reasons for such use. Moreover, the ultimate goal of this case study
is to draw adequate conclusions in the relevant subject-matter, which will also produce
statistically analysable data on the basis of which applicable solutions can be proposed for the
current and future students at the Department of Translation and Interpreting.
contemporary processes and novelties. The Macedonian language is not immune to the
inflow of new international terminology, which is strongly evident in both oral and spoken
form. This tendency is also observed among graduate translators as well as among students at
the Faculty of Philology in Skopje attending translation and interpreting studies who face the
growing challenge of using international vocabulary as opposed to domestic equivalents. The
main purpose of this case study is to examine their tendency for use of international lexis as
opposed to domestic lexis in the translations of specialised political and economic texts as
well as to inquire into the reasons for such use. Moreover, the ultimate goal of this case study
is to draw adequate conclusions in the relevant subject-matter, which will also produce
statistically analysable data on the basis of which applicable solutions can be proposed for the
current and future students at the Department of Translation and Interpreting.
Subjects
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
Case Study on the Use of Internationalisms.pdf
Size
7.52 MB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):8d57613976118be758a2305a2ac3c545
