Attribut de l'objet ou épithète? (comparaison entre le français et le macédonien)
Date Issued
2018
Author(s)
Kasaposka-Chadlovska, Milena
Abstract
Dans cet article, nous nous penchons sur les fonctions d’attribut de l’objet
direct et d’épithète qui peuvent être occupées par l’adjectif en français. Ces deux
fonctions ont une place différente dans la structure hiérarchique de la phrase française
mais occupent souvent la même place dans sa structure linéaire, ce qui entraîne deux
interprétations différentes de la même phrase. Cette ambiguïté se reflète dans la
traduction de ces constructions en macédonien de la sorte qu’on y trouve aussi deux
interprétations possibles.
Pour faciliter la correcte compréhension et la bonne interprétation des exemples
contenant les deux types d’emploi adjectival, l’article se donne pour objectifs : primo,
de mettre en évidence les critères formels pour faire la différence entre l’attribut de
l’objet direct et l’épithète en français ; secundo, de déterminer la fonction du
constituant adjectival dans les constructions équivalentes en macédonien prenant en
compte le différent métalangage utilisé pour l’attribut et pour l’épithète dans les deux
langues.
direct et d’épithète qui peuvent être occupées par l’adjectif en français. Ces deux
fonctions ont une place différente dans la structure hiérarchique de la phrase française
mais occupent souvent la même place dans sa structure linéaire, ce qui entraîne deux
interprétations différentes de la même phrase. Cette ambiguïté se reflète dans la
traduction de ces constructions en macédonien de la sorte qu’on y trouve aussi deux
interprétations possibles.
Pour faciliter la correcte compréhension et la bonne interprétation des exemples
contenant les deux types d’emploi adjectival, l’article se donne pour objectifs : primo,
de mettre en évidence les critères formels pour faire la différence entre l’attribut de
l’objet direct et l’épithète en français ; secundo, de déterminer la fonction du
constituant adjectival dans les constructions équivalentes en macédonien prenant en
compte le différent métalangage utilisé pour l’attribut et pour l’épithète dans les deux
langues.
Subjects
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
Attribut de l'objet ou épithète (comparason entre le français et le macédonien), Le meme..., pp. 210-219.pdf
Size
3.59 MB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):c67b5d6a576ca18d9202a7fcc2754f00
