Нормите во македонскиот книжевен систем: анализа на улогата на преводите од Шекспир на Михајловски
Journal
Славистички студии
Date Issued
2020
Author(s)
Китановска Кимовска Соња
Ѓурчевска Атанасовска Катарина
Abstract
Трудот ги истражува нормите во македонскиот книжевен систем
преку анализа на преводите на Шекспир од Драги Михајловски, со посебен осврт на
зборообразувачките процеси конверзија и формирање сложенки. Полисистемската
теорија се користи како теориска рамка, додека анализата се заснова врз методологијата за т.н. описни преведувачки студии.
преку анализа на преводите на Шекспир од Драги Михајловски, со посебен осврт на
зборообразувачките процеси конверзија и формирање сложенки. Полисистемската
теорија се користи како теориска рамка, додека анализата се заснова врз методологијата за т.н. описни преведувачки студии.
Subjects
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
НОРМИТЕ ВО МАКЕДОНСКИОТ КНИЖЕВЕН СИСТЕМ_АНАЛИЗА НА УЛОГАТА НА ПРЕВОДИТЕ НА ШЕКСПИР.pdf
Size
3.72 MB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):215574ceebc1ab1fccc7ae3f14af5080
