СПОРЕДБА ПОМЕЃУ ТРАДИЦИОНАЛНИОТ И МАШИНСКИОТ ПРЕВОД ВРЗ ПРИМЕРИ НА ПУБЛИЦИСТИЧКИ ТЕКСТОВИ НА „ДОЈЧЕ ВЕЛЕ“ И НИВНИОТ ПРЕВОД НА СЕРВИСОТ „ГУГЛ“
Journal
Славистички студии 21
Date Issued
2021
Author(s)
Станкова, Бисера
Abstract
Рефератот претставува споредбена анализа на традиционалниот превод на публицистички текстови на „Дојче веле“ од германски на македонски јазик и на машинскиот превод на истите текстови со помош на сервисот за преведување „Гугл“ во два различни временски периоди. Првата цел на анализата се однесува на прашањето како да се опишат разликите меѓу двата вида превод за да се добијат корисни и релевантни резултати од лингвистички аспект, а втората цел е поврзана со евалуацијата на грешките на повеќе лингвистички рамништа преку анализа на развојот и квалитетот на машинскиот превод во краток временски период и со можноста за негово корисење како алатка или како целосна замена на традиционалниот превод.
Subjects
