Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12188/7711
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorТанушевска, Лидијаen_US
dc.date.accessioned2020-04-23T20:15:59Z-
dc.date.available2020-04-23T20:15:59Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.issn0024-4791-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12188/7711-
dc.description.abstractТранскрипцијата на туѓите имиња како посебен оддел во правописниот прирачник на македонскиот литературен јазик е внесен како новитет во третото издание на Правописот , објавено во 1986 г. Со оглед на сѐ поголемата отвореност на светот и на општата глобализација, а со тоа и неминовното навлегување на сѐ поголем број туѓи имиња во сите сфери на секојдневното живеење, многу е важно да се наметне Правописот како норматив во преземањето на туѓите имиња, кој би бил лесен за употреба и наменет за корисници кои не го познаваат јазикот на преземените туѓи имиња. Предложените промени во транскрипцијата на полските имиња произлегуваат од дидактичките искуства во полската фонетика со студенти кои го изучуваат полскиот јазик, како и од преведувачките искуства на книжевните преведувачи. Тие не ги нарушуваат основните принципи на досегашната транскрипција на словенски имиња, само го поедноставуваат сфаќањето на правописните правила за транскрипција на полските имиња за корисниците кои не ја познаваат и онака сложената полска графија.en_US
dc.description.sponsorshipМинистерство за култура на Република Македонијаen_US
dc.language.isomken_US
dc.publisherСојуз на друштвата за македонски јазик и литература на Република Македонијаen_US
dc.relation.ispartofЛитературен збор 4-6en_US
dc.titleТранскрипцијата на полските имиња како функционално помагалоen_US
dc.typeArticleen_US
item.grantfulltextnone-
item.fulltextNo Fulltext-
Appears in Collections:Faculty of Philology: Journal Articles
Show simple item record

Page view(s)

91
checked on Jul 25, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.