Ве молиме користете го овој идентификатор да го цитирате или поврзете овој запис:
http://hdl.handle.net/20.500.12188/26673
Наслов: | Translation of Medical Terminology: Strategies for Translating Covid-19 Terms from English into Macedonian | Authors: | Kitanovska-Kimovska, Sonja & Silvana Neshkovska | Keywords: | coronavirus, terminology, translation strategies, medicine | Issue Date: | 2022 | Publisher: | Филолошки факултет „Блаже Конески“ - Скопје | Journal: | Journal of Contemporary Philology | Series/Report no.: | Vol. 5;No. 1 | Abstract: | The purpose of this paper is to analyse the vocabulary used to talk about the COVID-19 situation in the Macedonian public space. For the purposes of this study a corpus of 130 Covid-19-related terms in English and their Macedonian counterparts was compiled. The English terms were extracted from the COVID-19 and SARS-CoV-2 Multilingual Terminology Collection found in the European Union terminology database (IATE), as well as other relevant COVID-19 glossaries. Their Macedonian counterparts were extracted from various public sources of information. The analysis is based on Vinay and Darbalnet’s (1958/1995 in Venuti 2000) model of translation strategies, complemented by some of Molina and Hurtado Albir’s translation techniques (2002). The analysis shows which translation strategies are used to convey COVID-19-related terms into Macedonian and how the terms relate to different audiences. The results stress the importance of conscious and effortful control over terminology adoption and creation. | URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12188/26673 | DOI: | 10.37834/JCP2251039kk |
Appears in Collections: | Faculty of Philology: Journal Articles |
Files in This Item:
File | Опис | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Final Article Published.pdf | 599.63 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page view(s)
45
checked on 25.7.2024
Download(s)
24
checked on 25.7.2024
Google ScholarTM
Проверете
Altmetric
Записите во DSpace се заштитени со авторски права, со сите права задржани, освен ако не е поинаку наведено.