Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12188/6577
Title: On the Inseparable Connection between Translation and Style
Authors: GJurchevska Atanasovska, Katarina
Keywords: style, translation, original, mind-style, reader, stylistic effect
Issue Date: 2018
Publisher: St. Kliment Ohridski University, Faculty of Education
Project: “Languages, literatures, cultures: educational policies in contemporary society”. The project is being carried out by the Faculty of Philology “Blazhe Koneski” in Skopje, Macedonia.
Journal: Teacher International Journal of Education
Abstract: This paper deals with the complex and multifaceted nature of the relationship between translation and style. Bearing in mind the fact that this topic has not been very much systematically researched sо far, this paper aims at emphasising the mutual relationship between these two notions from different perspectives and through various theoretical insights. Despite being an important feature of the original, style also affects the translated work itself and can be perceived as a reflection of translator’s language and stylistic preferences. These considerations encourage comparative research with regards to translation practice. Furthermore, they tackle the cognitive dimension of the relationship between translation and style, which accentuates the role of the reader (who might also be a translator) within the overall creative process.
URI: http://hdl.handle.net/20.500.12188/6577
Appears in Collections:Faculty of Philology: Journal Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
On the Inseparable Connection between Translation and Style.pdf337.36 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show full item record

Page view(s)

39
checked on May 1, 2024

Download(s)

27
checked on May 1, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.